ترجمه فیلم و فایل صوتی

ترجمه فیلم و فایل صوتی

مولتی مدیا شامل فیلم،فایل های صوتی،نرم افزارهای کامپیوتری،سخنرانی ها و رسانه های مختلف که در رده مولتی مدیا جای داده می شوند.

ترجمه مولتی مدیا

 ترجمه مولتی مدیا

دردنیای امروزی، مولتی مدیا، اهمیت زیادی پیدا کرده است و بسیاری از پیام‏های و آموزش‏‎‏ها، نه از طریق نوشتار، بلکه از طریق فیلم‏ها یا فایل‏های صوتی منتشر می شوند. وب سایت موفق تد و تدکس که روزانه با ده ها ایده ی خلاق پیشرو در زمینه ی نوآوری و خلاقیت است به ندرت به زبان فارسی زیرنویس یا ترجمه ای ارائه میدهد. همچنین  از عوامل انگیزشی مهم در یادگیری زبان، می‏توان به درک بهتر هنرفرهنگ زبان مبدا نام برد. ازین رو بسیاری از علاقه مندان به موسیقی ، فیلم و سریال، برای لذت بردن هر چه بیشتر از زمینه‏های مورد علاقه‏ی خود، نیازمند ترجمه‏ی آنانبه زبان‏های مادری خود هستند.

خدمات مولتی مدیا

خدمات ما در حوزه مولتی شامل مواردی چون :

  1. ترجمه فیلم ها و تیزر های تبلیغاتی به زبانهای خارجی و فارسی.
  2. ترجمه  فیلم ها و نرم افزارهای تخصصی آموزشی در تمامی رشته های تخصصی و عمومی.
  3. ترجمه متن فیلم نامه،نمایش نامه سریال ها و فیلم های خارجی.
  4. ترجمه و ارائه زیر نویس حرفه ای فیلم های مستند،سینمایی،آموزشی و تبلیغاتی.
  5. ترجمه و تولید سخنرانی های آموزشی.

 

نحوه قیمت گذاری

تمامی هزینه های ترجمه به صورت زیر نویس  طبق لیست هزینه ها تعیین می گردد.

هزینه صدا گذاری به صورت حرفه ای از سوی واحد انفورماتیک پایا ترجمه تعیین و  بر حسب نوع پروژه به اطلاع مشتری خواهد رسید.

هزینه های اعلامی در دو مرحله دریافت خواهد شد.

 

 نحوه ارسال سفارش مولتی مدیا

 با  توجه به اینکه حجم فایل های  ارسالی مولتی مدیا بسیار زیاد است وامکان ارسال  فایل های مولتی مدیا از طریق ایمیل امکان پذیر نمی باشد.  لذا از طریق سامانه ثبت سفارش پایا ترجمه  اقدام به تکمیل فیلد ها نماییدتا واحد ترجمه مولتی مدیای پایا ترجمه ادر اسرع وقت با شما تماس بگیرند